Autora: Itosugi Masahiro
Tradutor: Elu
Capítulo: 16
Título: Kana & Sora
Paginas: 55 (46 úteis)
Tamanho: 27,78 MB
Extra: Icone da capa do volume 4
Downloads: Megaupload - Uploading
Sinopse: Kana teve um bom sonho e como tudo o que há de ruim em um bom sonho é o medo de despertar, medo este que a fez perceber que não estava sonhando, mas era algo tão bom que nunca há de se realizar.
Olá pessoal!
Consegui cumprir o prazo semanal mais uma vez e ainda sobrou tempo pra traduzir o segundo capítulo de "A Wish of My Sister" que já está quase pronto, espero postar ainda esta semana. Em contrapartida o capítulo 17 de Aki-Sora ainda está em 10%, mas eu vou começar a traduzi-lo nesta tarde de domingo ^^.
Ah, eu estou traduzindo o capítulo 17 do inglês e do espanhol ao mesmo tempo, eu fico comparando um com o outro pra ver se o mangá fica mais fidedigno, já que eu não sei japonês (ainda!), mas fazer tradução lendo em dois idiomas diferentes ao mesmo tempo é bem legal e está me engrandecendo como tradutor (ou seja, estou aprendendo mais de maneira mais fácil).
Bom, eu adicionei o icone do volume 4 no capítulo 16 pra ficar mais fácil personalizar suas pastinhas sagradas de Aki-Sora XD.
Mas ainda não é tudo, lembram do Shunya? Pois estou trazendo mais um Artbook dele, agora acho que vocês não precisam ver pra crer né? Mas vou colocar uma imagem legal pros curiosos XD
Shunya Yamashita - Sweet Dreams
Lembrando que o arquivo está em duas partes com uns 70 Mb cada.
Agora me despeço de vocês. Até o poste de A Wish of My Sister!
20 comentários:
valeu por continuar Ari-sora.
aproposito, ari-sora vai até que volume?
Nunca vi um hentai tão longo.
Kunitoshi, Aki-Sora não é hentai é Ecchi, e dos pesados XD.
Aki-Sora ainda está em lançamentos no japão (do mesmo jeito que Bleach e Naruto, só pra dar um exemplo)... Até o momento existem raws até o capítulo 20 e poucos, acho que é até o 22, mas tô com preguiça de ir olhar, o volume 5 ainda nem foi concluído XD.
Bom, espero ter dado uma resposta satisfatória, mas se tiver qualquer duvida é só perguntar XD.
eu tava pensando que era hentai com sensura, mas realmente é ecchi, nem tinha notado, ainda mas pq os mangás ecchi que eu tinha visto até agora era mais voltado para outros generos, como luta(ikkitousen) ou comédia (To love-Ru) ou então não tem quase nenhu sexo se tem(KissXSis ou My Balls).
valeu pelo esclarecimento.
Tranquilo Kunitoshi, mas tem uns ecchis poderosos como Love Junkies, Futari Ecchi e outros que não lembro no momento xD... Pra esses tipos de Ecchis eu digo que eles são "Ecchis 100%" mas isso é só uma definição pessoal minha XD.
Flw!
bom, aproveitando que vc falou em esclarecer qualquer duvida, bom como eu faço para denunciar um link quebrado, o link no mediafire do Naruho tá quebrado
http://hentaiarimasuwarehouse.blogspot.com/2010/01/naruho.html
Vlw Elu. Para quem ler os comentários o cap de 03 de Moe Nyuu só amanhã (tá 100% concluído, mas como hoje já teve muitos lançamentos e estou com prequiça de upar agora, deixei só para amanhã mesmo)
Parabéns pela partida de mais um book. Espero que tu mande ver no espanhol, e é certo comparar cada tradução pra ver como está.
Sobre querer aprender japonês, primeiramente acho que é melhor ficar fera no Katakana e Hiragana, que são a base de tudo na língua.
E uma observação que sempre esqueço de comentar: "Aoi Sora" é "Céu Azul" (sora => céu, Aoi => Azul). Começa aqui mais uma aventura do nosso protagonista Céu Azul. :-D
Kunitoshi, Naruho é um projeto do Zangetsu. Aqui no Arimasu cada tradutor é responsável por seus próprios links, o máximo que podemos fazer é avisar a ele por e-mail e msn pra concertar o link. Ele é um cara muito atarefado, mas é um cara legal XD
Zero, de nada, eu quero mais Moe Nyuu também hehehhe.
Tojara, de romanji eu sei umas besterinhas, e já sabia o significado do nosso amigo "Céu Azul" hheheh. Mas se você encontrar o significado de "Nami" e "Aki" eu agradeço, pois não sei eles heheheh. O nome da família é "Azul" mas tá mais pra rosa ou vermelho paixão heheheh.
Ah, Tojara, valeu pela dica, vou estudar hiragana e katakana, mas vai levar um tempinho. XD
Nossa, consegui traduzir 30 paginas, agora só falta editar o capítulo 17 XD...
Tô ficado mais fodão ou é impressão minha? XD
Não sei o kanji exato do nome delas, mas vou pelos caracteres romanos:
Nami => Onda
Aki => Outono
Já mandei divulgar alguns dos nossos mangás, na próxima eu mando esse capítulo em melhor destaque. Já coloquei também os Mangás e Artbooks na Warehouse.
Vlws Elu por mais Aki-sora e o artbook \o.
Grandes abraços mano ^^
Daew, passando pra agradecer por mais um caps de Aki Sora Eluu meu fiii!!!
Muito baum mano, na espera do proximo caps. Ta postando no domigao tbm neh xD. É nois pra traze o "carma nenem" da galera no domingao neh xD. Abraço aew man o/.
Aki Sora tá muito bom mesmo, tô gostando muito deste mangá. ^^
Valeu Elu! Tô aguardando de plantão
o próximo capitulo. XD
otimo capitulo do Aki-Sora mas lendo ele me deu uma duvida quem sera que o sora vai fica no final a irmã dele ta começando a perde espaço para as outras garotas pelo que percebi.
valeu por mais um cap de aki-sora o/
Oh-ho! Tojara, nosso poço de conhecimento ninponico XD. O nome da Nami combina bem com ela, Sora é um pivete voador e o nome dele é perfeito, mas o nome da Aki não vi muita coisa em comum com ela XD. Valeu pela informação Tojara!
Febaxmann, de nada! =)
Ryuuji, "carma nenem" é uma gíria nova pra mim, mas deu pra entender o recado hahahuahhauhuahua.
Uzumaki, semana que vem tem mais XD.
Jorge, essa também é minha duvida, Sora é um verdadeiro lobo em pele de ovelha, com cara de santo mas tem o pau oco XD... Vamos ver o que nossa amada Itosugi vai escrever pra nós XD.
Akuma, de nada também =).
Aê! Tava esperando por mais um capítulo de Aki-Sora. Gostei da história desse manga! Valeu aí!
valeu pelo capitulo
Comecei assistir a ler esse manga agora então tem como reupa os links pois estão tudo off?
Ou pelo menos da pra fazer leitor on-line?
Tá osso ler em Inglês e Espanhol.
Postar um comentário